Skift Take
Investors say that they love Duolingo because of its business model, but the dependency upon crowdsourcing atop an otherwise innovative system still puts a large chunk of the product in the hands of a participating audience.
The startup Duolingo has found a way to make free foreign language learning profitable.
Venir otra vez?
The company, which counts Ashton Kutcher and four-hour obsessive Tim Ferriss among its backers, is doing it, in part, by enlisting new language learners to translate the web.
It’s an approach that investors clearly like: The Pittsburgh-based startup today announced a new $15 million funding round led by NEA and Union Square Ventures. Duolingo launched in June with $3.3 million in backing from actor Kutcher’s A-Grade Investments, Union Square Ventures, and Ferriss.
The Daily Newsletter
Our daily coverage of the global travel industry. Written by editors and analysts from across Skift’s brands.
Have a confidential tip for Skift? Get in touch
Tags: translation